Make a Lasting Impression





has been a while
Home away from home
Joined:
2007/12/4 9:00
From Netherlands
Posts: 204
Hello everybody,

It has been a while since I was here. Not much has changed. But I've missed a lot in switching between HUBs (git, asembla,etc). Transifex I've found.
I now want to spend some time at building websites again with ImpressCMS in Dutch. But with a former crash of my computer and my site al my Dutch langfiles have gone I'm afraid.
I have already translated Reader but can someone explain where i can find and download the Dutch 1.3.x langfiles of the core in a easy way?

When my site is up and running again I will share the Dutch langfiles again as in the olddays.

Greetz Web-M

Posted on: 2016/2/7 13:55
_________________
web-M
Personal website
Transfer the post to other applications Transfer


Re: has been a while
Home away from home
Joined:
2009/3/3 4:18
From Belgium
Posts: 1952
Hi Web-M, great to see you found your way back to the project and are planning to build sites again with ImpressCMS.

Not much has changed for the moment on what you actually see, but there have been some big developments in the background, most (but not all) for ImpressCMS 2.0. I guess we'll need to decide one day to get a release out and stop adding or changing or optimizing stuff anymore. But I digress

I'm also working on a total revamp of the website (layout, structure, partial content rewrite) and we're on a kind of a deadline there, that should happen quite soon.

We have made some switches in our development infrastructure, and I'll be the first to admit that those switches could have been done better from a communication point of view. The current state is another hybrid : the code resides on github for the visibility, but our ticket tracker is still on assembla because it is way better that anything that Github can offer at the moment.

Next to that, there is also Transifex that I'd like to use to manage translations. However, that process still needs to be worked out. It's mainly me trying to get as many translations as possible in, and then manually running the script that constructs the language file based on the transifex data. Improving that is on my to-do list (somewhere below I'm afraid).

Now that you are showing interest int his particular field, along with someone else as well, Let's brainstorm a bit about how we can improve on what's there, both from a end-user and from a translator point of view.

Posted on: 2016/2/7 19:20
_________________
d-log - My personal site
Openhub profile
Transfer the post to other applications Transfer






You can view topic.
You cannot start a new topic.
You cannot reply to posts.
You cannot edit your posts.
You cannot delete your posts.
You cannot add new polls.
You cannot vote in polls.
You cannot attach files to posts.
You cannot post without approval.

[Advanced Search]